<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d6455201\x26blogName\x3dsomatos+\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dTAN\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://somatos.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3dpt_PT\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://somatos.blogspot.com/\x26vt\x3d4741292353555344611', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

junho 28, 2004

se não ando a dormir quase nada, pelo menos ando com um sorriso invejável!

junho 24, 2004

Ele pensa que as minhas tatuagens são obra de um mestre. Têm pormenores que os seus olhos jamais irão descobrir, cores que ele nem sabia que existiam (...).
E pela primeira vez afago-lhe o rosto e deito por terra o vestido de linho, para ele poder ver outra vez os pés de uma contorcionista (arqueiam o corpo como chinelos turcos), as barrigas bojudas das pernas de um trapezista, as minhas tíbias afiadas como sabres de Damasco e os joelhos redondos de mulher que não ajoelha perante ninguém. Mas ele ignora tudo isso e prefere assentar o olhar na sombra que eu tenho entre as pernas. Aí descobre a inscrição (...).
- O que é que isto quer dizer, Cassandra?
- Não te ensinam nada na escola?
- Não há escola cá na aldeia, Cassandra.
- Quer dizer «Remédio para o desgosto», meu menino.
Ele não percebe.
- Conta-me mais, Cassandra.
- Mais quê?
- Conta-me mais histórias.
Eu rio-me, e ele diz que a minha gargalhada é como o rumor do rio.

Panos Karnezis, Pequenas grandes infâmias
(lx, cavalo de ferro, 2004)

junho 23, 2004

receava ser uma mulher com paralisia emocional temporária. hoje o meu pai provou-me o contrário. e amanhã o homem que amo perceberá, também ele, que não o sou, mas que poderia tê-lo sido, se não o quisesse tanto.

junho 20, 2004

You are a beautiful person, Doctor. Clear-headed. Strong. But you seem always to be dragging your heart along the ground. From now on, little by little, you must prepare yourself to face death. If you devote all your future energy to living, you will not be able to die well. You must begin to shift gears, a little at a time. Living and dying are, in a sense, of equal value.

Haruki Murakami, after the quake (Vintage, 2002)

junho 12, 2004

jekh dilo kerel but dile hai but dile keren dilimata.

a tradução deste dizer rom é mais ou menos isto: um louco pode criar muitos loucos e muitos loucos criam a loucura

ando a redescobrir as minhas origens
lembro-me do espetáculo matinal que o meu Babo montava para a criançada: ia até ao quintal, com o seu chapéu surrado e roupa interior amarelada - mas nunca suja - pelo desgaste de décadas, pisando ora uma alface, ora uma galinha, espreguiçava-se e da sua maleta de viagem de cor e estilo incertos retirava uma tigela lascada, um sabão azul e branco e a sua lâmina de barbear desdobrável. por fim, com gestos dramáticos, retirava de uma abertura forçada no tecido do tampo interior da maleta um espelho duplo, redondo e estalado, que ele pendurava na corda onde a minha mãe estendera a roupa.
e entre lençóis, ceroulas e muitas meias e cuecas em miniatura, o meu Babo fazia a barba como se do mais sagrado ritual se tratasse, como se tivesse todo o tempo do mundo, e sorria, desdentadíssimo, para os netos que o adoravam.

junho 10, 2004

as coisas que uma pessoa lê, inadvertidamente:

A 11 de Junho de 1981, Issei Sagawa matou uma estudante holandesa com um tiro na cabeça, violou-a e depois despedaçou-a, antes de comer diversos pedaços, uns crus, outros cozinhados na frigideira(...). Em Abril de 1986, confidenciou a um jornalista que, logo a seguir a ter morto a jovem, tivera vontade de comer as suas nádegas. «Estava realmente espantado, porque julgava que, assim que cortasse uma nádega, a carne apareceria imediatamente. Mas nada disso, é mesmo só gordura. Gordura muito espessa. Eu cortava, cortava, cortava e nunca encontrava carne. Finalmente, depois de ter retirado quase tudo, encontrei umas coisas vermelhas e comi-as. Com eram muito boas, comi uma grande quantidade. É preciso dizer que para mim as nádegas são a parte mais atraente do corpo da mulher. Comer carne é uma maneira muito mais acabada de exprimir o amor. Queria sentir a sua existência. Degustar o seu gosto. O interior da sua pele, da sua carne(...).»
No seu livro autobiográfico, intitulado No Nevoeiro, Sagawa especificaria para além disto que as nádegas tinham-se-lhe desfeito na boca como atum cru.

Jean-Luc Hening, Breve História das Nádegas (lx, Terramar, 1997)
um segredo:
os Ciganos estão constantemente a contar mentiras aos gadje. Contam-vos o que estão à espera de ouvir: a intenção é a de divertir-vos, e, em primeiro lugar, de se divertirem a eles próprios.
Judas era Cigano.
Johnny necesitaba en ese instante tocar el suelo con su piel, atarse a la tierra de la que su música era una confirmación y no una fuga Porque también siento esto en Johnny, y es que no huye de nada, no se droga para huir como la mayoría de los viciosos, no toca el saxo para agazaparse detrás de un foso de música, no se pasa semanas encerrado en las clínicas psiquiátricas para sentirse al abrigo de la presiones que es incapaz de soportar. Hasta su estilo, lo más auténtico en él, ese estilo que merece nombres absurdos sin necesitar de ninguno, prueba que el arte de Johnny no es una sustitución ni una completación. Johnny ha abandonado el lenguaje hot más o menos corriente hasta diez años, porque ese lenguaje violentamente erótico era demasiado pasivo para él. En su caso el deseo se antepone al placer y lo frustra, porque el deseo le exige avanzar, buscar, negando por adelantado los encuentros fáciles del jazz tradicional (...). Pero entonces, dueño de una música que no facilita los orgasmos ni las nostalgias, Johnny parece contar con ella para explorarse, para morder en la realidad que se escapa todos los días.

Julio Cortázar, "El perseguidor" (in Las armas secretas, Cátedra)

junho 07, 2004

alta madrugada, o corpo dele acorda-me porque o calor da minha pele o provoca. gosto quando ele se insinua assim, devagarinho, eu ainda meio sonolenta. e gosto do sabor que ele deixa na minha boca.

junho 06, 2004

eu tinha 13 anos quando li os ditirambos de diónisos de nietzsche e pensei "uau! este poeta é maior que o mundo!"
algum tempo depois, falei desse poeta a alguém. para meu espanto, o alguém disse: "não conheço. deve ser parente de um filósofo. parece-me que o nome é o mesmo."
uns dois anos mais tarde, um professor confirmou os meus receios: se a as tuas ideias estiverem naquele limbo entre a loucura e a visão messiânica, diz-te filósofo e estudar-te-ão. e não uses a forma poética como meio de expressão.

Tu que viste o homem
como deus tanto como carneiro -,
despedaçar o deus no homem
tal como o carneiro no homem
e rir despedaçando - isto, isto é a tua ventura,
ventura de pantera e águia,
ventura de poeta e doido!

Friedrich Nietzsche, Ditirambos de Diónisos (lx, guimarães editores, vv. 73-80)
já percebi que, volta e meia, vou sonhar com ele, mesmo que nunca mais o venha a ter dentro de mim.
vou lembrar-me de como ele tenta parecer inacessível e da quase fúria que invade os seus olhos quando prendo o cabelo e deixo o pescoço nu livre perto. ele tem de o tocar.
vou lembrar-me do calor dos seus lábios colados ao meu ventre e
daqueles dedos esguios que, deslumbrados, parecem errar o caminho.
e não quero esquecer o instante em que os seus olhos escurecem e se apagam e ele se perde algures sem mim.

junho 03, 2004

"Dorinta"

Pe genunchii mei şedea-vei,
Vom fi singuri-singurei,
Iar în păr, înfiorate,
Or să-ţi cadă flori de tei.
Fruntea albă ‘n părul galben
Pe-al meu braţ încet s’o culci,
Lăsând pradă gurii mele
Ale tale buze dulci

Mihail Eminescu (1850-1889)

esta é a minha tradução:

"Desejo"

Vem sentar-te no meu colo,
Ficaremos sós os dois,
Sobre os teus cabelos, frementes,
Cairão as flores de tília.
Teu rosto alvo e as tuas tranças de sol
deitarás no meu braço,
e entregarás à minha boca sedenta
esses doces lábios.
do corpo, não era?

gosto das minhas mamas.
tenho amigos que me olham duvidosos e com algum preconceito quando menciono os r.e.m. como uma das minhas bandas preferidas.
a marta, que eu amo muito, tanto quanto ela imagina, pediu-me que lhe gravasse algumas músicas para ficar a conhecer os tipos.
apresento-vos alguns dos motivos pelos quais posso passar uma noite inteira a ouvir toda a minha colecção de r.e.m.


everyone walks the same
expecting me to step
the narrow path they've laid
they claim to
walk unafraid
i'll be clumsy instead


i read bad poetry
nto your machine.
i save your messages
just to hear your voice.
you always listen carefully
to awkward rhymes.
you always say your name,
like i wouldn't know it's you
at your most beautiful.


you wake up in the morning
and fall out of your bed
mean cats eat parakeets
and this one's nearly dead.


your Achilles heel
is a tendency
to dream
but you've known that from the beginning


there is a calm i haven't come to yet
i spend half my life figuring what comes next.


quote the scriptures, keep them guessing
which pit you crowled from.
that's when the insults star to sting
you can't remember anything
the chorus chime ine, the greek chorus,
the machine of god singing


i used to think, as bird take wing,
they sing through life, so why can't we?
we cling to this, we claim the best
if this is what you're offering
i'll take the rain


once you had a dream
of oceans and sunken cities
memories of things you've never known


so
i dive into a pool so cool and deep that if i sink i sink
and when i swim i fly so high

junho 01, 2004

a vida é agora, no momento, do sabor que inventares e ao sabor do vento que eu quiseres, caso contrário, não é uma vida, mas uma experìência laboratorial com resultados regulamentados pela direcção geral de saúde.

se queres mudar de direcção a meio do caminho, fá-lo. nem precisas de te perguntar se vale a pena. se não o fizeres nesse instante, já estarás arrependido.